《春宵自遣》
朝代:唐代
作者: 李商隐
全文:
地胜遗尘事,身闲念岁华。
晚晴风过竹,深夜月当花。
石乱知泉咽,苔荒任径斜。
陶然恃琴酒,忘却在山家。
拼音:
dì shèng yí chén shì, shēn xián niàn suì huá. wǎn qíng fēng guò zhú, shēn yè yuè dāng huā. shí luàn zhī quán yàn, tái huāng rèn jìng xié. táo rán shì qín jiǔ, wàng què zài shān jiā.
《春宵自遣》的注译文
- 译文
身处景物美好的地方,能使人忘却纷扰的凡尘俗事;身心悠闲时,便会记挂起四季的美好景物。
晴朗的夜空中,风儿吹过竹林;深夜时分,清朗的月光映照在花儿上。
山泉在乱石中流淌,声音幽咽。小路斜斜,上面布满了苔藓。
我无比畅快地寄情于琴韵酒兴,忘记了自己身处深山人家。
《春宵自遣》的注释
- 注释
胜:风景优美。遗:忘也。尘事:世俗交际之事。
岁华:年华,亦指美好景物。
当:对,映照。
任:任凭。
陶然:舒畅快乐的样子。恃:倚赖。