《青青陵上柏》
朝代:两汉
作者:佚名
全文:
青青陵上柏,磊磊涧中石。
人生天地间,忽如远行客。
斗酒相娱乐,聊厚不为薄。
驱车策驽马,游戏宛与洛。
洛中何郁郁,冠带自相索。
长衢罗夹巷,王侯多第宅。
两宫遥相望,双阙百余尺。
极宴娱心意,戚戚何所迫?
拼音:
qīng qīng líng shàng bǎi, lěi lěi jiàn zhōng shí. rén shēng tiān dì jiān, hū rú yuǎn xíng kè. dǒu jiǔ xiāng yú lè, liáo hòu bù wéi báo. qū chē cè nú mǎ, yóu xì wǎn yǔ luò. luò zhōng hé yù yù, guàn dài zì xiāng suǒ. zhǎng qú luó jiā xiàng, wáng hóu duō dì zhái. liǎng gōng yáo xiāng wàng, shuāng quē bǎi yú chǐ. jí yàn yú xīn yì, qī qī hé suǒ pò?
《青青陵上柏》的注译文
- 这首诗与《古诗十九首》中的另一首《驱车上东门》在感慨生命短促这一点上有共同性,但艺术构思和形象蕴含却很不相同。《驱车上东门》的主人公望北邙而生哀,想到的只是死和未死之前的生活享受;这首诗的主人公游京城而兴叹,想到的不止是死和未死之时的吃好穿好。
《青青陵上柏》的注释
- 开头四句,接连运用有形、有色、有声、有动作的事物作反衬、作比喻,把生命短促这样一个相当抽象的意思讲得很有实感,很带激情。主人公独立苍茫,俯仰兴怀:向上看,山上古柏青青,四季不凋;向下看,涧中众石磊磊,千秋不灭。头顶的天,脚底的地,当然更其永恒;而生于天地之间的人呢,却像出远门的旅人那样,匆匆忙忙,跑回家去。《文选》李善注引《尸子》《列子》释“远行客”:“人生于天地之间,寄也。寄者固归。”“死人为‘归人’,则生人为‘行人’。”《古诗》中如“人生寄一世”,“人生忽如寄”等,都是不久即“归”(死)的意思。