范俊的工具箱

首页> 古诗大全>

高轩过古诗赏析

《高轩过》

朝代:唐代

作者: 李贺

全文:

韩员外愈皇甫侍御湜见过因而命作

华裾织翠青如葱,金环压辔摇玲珑。
马蹄隐耳声隆隆,入门下马气如虹。
云是东京才子,文章巨公。
二十八宿罗心胸,九精耿耿贯当中。
殿前作赋声摩空,笔补造化天无功。
庞眉书客感秋蓬,谁知死草生华风。
我今垂翅附冥鸿,他日不羞蛇作龙。

拼音:

hán yuán wài yù huáng fǔ shì yù shí jiàn guò yīn ér mìng zuò huá jū zhī cuì qīng rú cōng, jīn huán yā pèi yáo líng lóng. mǎ tí yǐn ěr shēng lóng lóng, rù mén xià mǎ qì rú hóng. yún shì dōng jīng cái zǐ, wén zhāng jù gōng. èr shí bā xiù luó xīn xiōng, jiǔ jīng gěng gěng guàn dāng zhōng. diàn qián zuò fù shēng mó kōng, bǐ bǔ zào huà tiān wú gōng. páng méi shū kè gǎn qiū péng, shéi zhī sǐ cǎo shēng huá fēng. wǒ jīn chuí chì fù míng hóng, tā rì bù xiū shé zuò lóng.

《高轩过》的注译文
  • 译文
    两位大人穿着青翠如葱的官服,金环压着马辔头摇晃玲珑。
    马蹄声阵阵马车声响隆隆,下马进门来器宇轩昂气势如虹。
    原来一个是洛阳城的大才子,一个是名门天下的文章巨公。
    二十八宿的才气在他们胸中,天地精华他们都能融会贯通。
    殿前吟诗作赋声音响彻云空,笔能补造化之缺上天都没用。
    我这个客居他乡的粗眉书客,谁知到枯草能遇到春天和风。
    我就像垂翅的鸟儿附上大鸿雁,他日不羞惭小蛇变成大龙。
《高轩过》的注释
  • 注释
    高轩:高大华贵的车轩。过:拜访。高轩过,就是高车相访的意思。
    员外、侍御:此二词疑为后人编集所加,长吉原诗无此二词。
    华裾:官服。织翠:翠(绿)色官服,韩愈时任国子博士分司东都洛阳,当着此色官服。青如葱:青色官服,皇甫湜时任陆浑尉,当着此色官服。
    玲:一作“冬”。
    隐耳:声音盛多而盈耳。一作“隐隐”。
    气如虹:典出《昭明文选》卷三十四《七上·七启八首》。
    云是:一本无此二字。
    巨公:有巨大成就的人。一本无“巨”字。
    二十八宿:东“苍龙”、北“玄武”、西“白虎”、南“朱雀”各七宿合称。
    九精照耀:一作“元精耿耿”。九精:九星之精,即天之精气。
    笔补造化:以诗文弥补造化的不足。
    庞眉书客:作者自称。庞眉,眉毛黑白杂色,形容老貌。
    华风:犹光风。天日清明时的和风。
    冥鸿:空中鸿雁。
    蛇作龙:喻咸鱼翻身,仕途转起。

大家都在使用的工具