《西江月·夜行黄沙道中》
朝代:宋代
作者: 辛弃疾
全文:
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。(溪桥 一作:溪头)
拼音:
míng yuè bié zhī jīng què, qīng fēng bàn yè míng chán. dào huā xiāng lǐ shuō fēng nián, tīng qǔ wā shēng yī piàn. qī bā gè xīng tiān wài, liǎng sān diǎn yǔ shān qián. jiù shí máo diàn shè lín biān, lù zhuǎn xī qiáo hū jiàn. xī qiáo yī zuò: xī tóu
《西江月·夜行黄沙道中》的注译文
- 译文
皎洁的月光从树枝间掠过,惊飞了枝头喜鹊,清凉的晚风吹来仿佛听见了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在讨论,说今年是一个丰收的好年景。
天空中轻云漂浮,闪烁的星星忽明忽暗,山前下起了淅淅沥沥的小雨。往日的小茅草屋还在土地庙的树林旁,道路转过溪水的源头,它便忽然出现在眼前。
《西江月·夜行黄沙道中》的注释
- 注释
西江月:词牌名。
黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面。
别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。
鸣蝉:蝉叫声。
旧时:往日。
茅店:茅草盖的乡村客店。
社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。
见:同“现”,显现,出现。
《西江月·夜行黄沙道中》更多内容
- 明月别枝惊鹊 , 清风半夜鸣蝉。